Продолжая взаимодействие с настоящим сайтом, вы выражаете свое согласие с тем, что ваши пользовательские данные (сведения о местоположении; тип и версия ОС; тип и версия Браузера; тип устройства и разрешение его экрана; источник откуда пришел на сайт пользователь; с какого сайта или по какой рекламе; язык ОС и Браузера; какие страницы открывает и на какие кнопки нажимает пользователь) будут обрабатываться ООО «АРС АДАКТ» в целях сбора статистических данных о посетителях сайта и функционировании сайта в течение 3 месяцев. В случае, если вы не хотите, чтобы ваши данные обрабатывались, покиньте сайт.

Перейти к публикации

Scandoc.online


A.V.
Рекомендованные сообщения

Что то опять митсубиси сломали! по вину не видится. (2020-06-23)

Онлай вобше по клику на настройки (https://scandoc.online/2006231434/options.cgi?dev=S7416) выдает 404

Изменено пользователем Diagramm
Ссылка на сообщение

По вину могут не видится некоторые российские машины 20 года. Остальное должно работать.

Опции вроде работают. Вы выбираете последнюю версию на сайте?

Ссылка на сообщение

В мессенджера вся информация теряется. 

Мы специально для такого сделали техподдержку на сайте. Одна проблема один запрос. И вы видите состояние исполнения.

Ссылка на сообщение
  • 2 недели спустя...

В первом логане прописка ключей в BCM.

На счёт второго логана прямо сейчас не могу сказать. Коллега теперь уже  будет в понедельник. Тогда отпишусь.

Я знаю, что у нас не получилось пока сделать прописку Дастера фаза 2, так как нет калькулятора для него. Всё что есть в сети не подошло, так как для него нужен код длиннее чем рассчитывает калькулятор. Если в логане 2 такой же иммо, то пока ищем калькулятор.

Ссылка на сообщение

Небольшой вопрос

 

Утилита называется "Сброс обучения количества пилотного впрыска"

 

Понятна ли вам фраза ?

 

"Сброс значений обучения может снизить управляемость транспортного средства, если он выполняется при условии, когда может быть выполнено обучение количества пилотного впрыска. Перед выполнением этой функции проверьте условия для обучения, используя руководство по ремонту."

 

Clearing the learning values may reduce drivability of the vehicle, if executed under the condition where "Pilot Quantity Learning" can be performed. Confirm the learning value clear conditions using the repair manual before executing this function.

 

 

Или нам надо тут "примечание переводчика" делать? 

Изменено пользователем A.V.
Ссылка на сообщение

Имхо. Думается здесь речь идёт о следующем; "Сброс значений обучения может ухудшить управляемость автомобиля, если он выполняется при условии, когда  обучение количества пилотного впрыска было сделано". can be performed -прошедшее время.

Ссылка на сообщение

Да вы правы. Я не правильно время написал. 

 

По сути тут говорится, что если делаете сброс, при том, что машина уже имела какие то коррекции (или самоадаптации) из за ухудшения параметров датчиков или исполнительных механизмов, то работа двигателя может быть нестабильная.

Пример. Параметры расходомера ушли от нормы, ЭБУ адаптировался под эти изменения. Вы делаете сброс и машина после этого не заводится или работает не стабильно, пока блок заново не адаптируется. 

 

Это я к тому что. Отсебятину нам писать нельзя. Но таких фраз очень много. И не всегда понятно о чём речь идёт.

 

Например "снизить управляемость транспортного средства" в данном контексте ка кто не о том.

Изменено пользователем A.V.
Ссылка на сообщение

 drivability  - дорожные качества автомобиля. В контексте "Pilot Quantity Learning - это мощность.

А почему не "Нестабильность"? Или вы встречали такой контексте точным переводом ранее?

Ссылка на сообщение

Во всех словарях - дорожные качества автомобиля.  Drive имеет множество значений. Одно из них - тянуть. drivability - способность тянуть. Проще и понятнее - мощность. 

Оставьте "дорожные качества автомобиля" и к Вам не будет никаких претензий.  А если кому что непонятно, так это его проблемы, а не ваши.

По факту после сброса пилотной коррекции снижается именно мощность.

Изменено пользователем serf198
Ссылка на сообщение

Одно время участвовал в переводе Течстрима, некоторые фразы не мог адекватно перевести даже человек, который давно там живёт и работает в сервисе. Имхо, для такого перевода нужно знать и о какой системе в каком контексте идёт речь. Я вот Лексией на русском работать не могу- такие завороты там... КМК, русский перевод снабжать оговоркой- для ознакомления, и тальше текст на вражеском, чтобы предьяв не было

Изменено пользователем x1307
Ссылка на сообщение

Во всех словарях - дорожные качества автомобиля.  Drive имеет множество значений. Одно из них - тянуть. drivability - способность тянуть. Проще и понятнее - мощность. 

Оставьте "дорожные качества автомобиля" и к Вам не будет никаких претензий.  А если кому что непонятно, так это его проблемы, а не ваши.

По факту после сброса пилотной коррекции снижается именно мощность.

Согласен. Спасибо.

Ссылка на сообщение

Так а вот теперь... "Применение этой функции может привести к нестабильной работе двигателя во всех режимах, к потери мощности и как следствие ухудшение ездовых качечеств,(свойств, характеристик) автомобиля."В словорях тоже можно встретить всякое, но "дорожные" не самый лучший вариант перевода. И это трудно перевести?!!!

Любой более менее моло-мальски грамотный диагност поймёт, что блок адаптировался к врущему к примеру ДМРВ и при сбросе адаптаций произойдёт конфуз в работе до тех пор пока не будет заменён неисправный элемент или ЭБУ опять не адаптируется к этому элементу системы управления. Хотя и это в двух словах можно описать.

Лично я всегда предупреждаю, что машина может просто стать буксирной, это касается обучения роботизированных кпп и др,если процедура не производилась более, чем 30000 км и износ деталей окажется запредельным.

P.S.Последнее правда не совсем к переводу, а по последствиям и о возможных притензиях клиентов.

Нет такого, что нельзя перевести на русский! А знаете почему да потому что это самый богатый язык в мире. И прекратите передергивать.Все это можно матерным русским превевести.Хотите матерным переведу?))))

Изменено пользователем alfa1592
Ссылка на сообщение

Вы чего и правда с русским не в ладах и это я вам говорю, которого на параллельном форуме дегенераты называли чуркой?! И где тут невозможность отобразить по количеству знаков не помещающееся в окно?И где тут больше знаков, чем на английском. Хотя поддержу, что несколькими десятками английских терминов владеть просто необходимо, если уж занялись ремонтом современных автомобилей. В школе надо было учиться и иметь иметь хоть маленькую способность к языкам. А не только щи да каша пища наша.

Изменено пользователем alfa1592
Ссылка на сообщение
  • skilful изменил заголовок на Scandoc.online
  • VAG закрепил тему
  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...